Poesie folgen die Intuition
Die Reise, um welchen Geist, über die wichtige Nabel
Die Reise um den Geist, über den wichtigen Nabel
Es geheim, sich selbst Konjunktionen an der erstaunlichen transparenten Seele, die von einer Karavelle trainiert wurde
Während zwischen trockenen Gewässern, die mit einem Spaziergang die inspirierten Eindrücke,
Sich von tugendhaften Worten vorstellen, ohne die Spannungen,
Von jeher wussten die aus den anomalen Kompositionen,
Sie glänzen ein Kreuz die Texte erinnern an die Wellen Melodie,
Sie tauchen aus den Tageszeitungen Situationen noch als Gelehrsamkeit
Einzigartige Transmigration über die Paradiese
Über die Himmel der stellaren Roadies
Selbst im Aufstieg für das Emblem der angestammten Leidenschaft,
Laufen entlang der kosmischen Überzeugung
Als die ungewöhnlichen Kontemplation zu besteigen
Seit ewiger Beleuchte- tun von Merkmalen erfinderische Versuchungen
Poetry to follow the intuition
The travel ,around the spirit, about the important navel
The travel ,around the spirit, about the important navel
it secret ,oneself conjuncts at the amazing transparent soul , it trained from a caravel
whereas , between dries waters ,which with a walkout the inspired impressions,
become imagine of virtuousness words without the tensions ,
from ever, those knew from the ancients compositions,
they shines a cross the lyrics recall on the waves melodiousness,
they emerging from the dailies situations still as eruditions
Unique transmigration over the paradises
about the heavens of the stellar toadies
themselves in ascension for add the emblem of the ancestral passion ,
running along the cosmic persuasion
than to board the unusual contemplations
since perpetual illuminated from features inventive temptations